Поддержи проект Anidub

Собираем деньги на оплату серверов

Социальные сети Anidub

Последние вопросы Анидаб

Новые торренты от Анидаб RSS

О моём перерождении в слизь 3
Постер аниме О моём перерождении в слизь 3
Богиня благословляет этот прекрасный мир! 3
Постер аниме Богиня благословляет этот прекрасный мир! 3

Как лучше смотреть ?

  • История кошки / Nekomonogatari [04 из 04]
  • Год: 2012
  • Кол серий: 50
  • Жанр: приключения
07 дек 2015 23:49
sasha951
Посетители
sasha951-кохай
6/99
Тут такой вопрос назрел,лучше смотреть в сабах или озвучке? Друг сказал что в сабах лучше т.к там диалоги более полные,хотя что-то не верится .
Народ спасай !

Ответы:

IsEv
15
IsEv-кохай
15/99
0 08 дек 2015 07:37
Это на твой вкус. Если тебе нравится читать, то смотри с субтитрами. Я лично, не очень люблю читать, и поэтому смотрю с озвучкой. Ну, соответственно, если ты любишь слушать, то смотри с озвучкой. А вот то, что в субтитрах якобы лучше переведено, а в озвучке что-нибудь прибавят от себя, то это даже забавней, этим можно скучное аниме украсить. Вообщем, если в озвучке добавят чего-нибудь от себя, то в принципе ничего страшного, суть от этого не меняется. Например обзвали в аниме кого-нибудь, а даббер взял, да и обозвал каким-нибудь смешным словом, так вот, суть же не поменялась, все равно же обозвал. Короче, к чему я веду, советую смотреть в озвучке. Это даже для здоровья менее вреднее, чем читать субтитры.
xHinn
2
xHinn-кохай
2/99
0 08 дек 2015 04:26
Зависит от качества перевода, но чаще всего в субтитрах перевод более точный, ибо в дубляже любят добавить чего-нибудь от себя (не будем называть имён:D). Но всё же, стоит задумать и о здоровье, грамотный перевод - это грамотный перевод, а глаза от сабов страдают больше, чем слуховой аппарат от дубляжа, да и в любом случае звук никуда не денется.
MrWind
1495
MrWind-сенсей
1495/1499
0 08 дек 2015 00:50
Все зависит от качества озвучки и сабов.
Допустим Неко однозначно лучше смотреть в озвучке Скрэп и Когараси. Остальное подбирай под себя. После моногатари сс (хотя на этот сезон даже норм озвучки нет) нет ни толковой озвучки, ни толковых сабов.
зы. на ад из этой франшизы вообще ничего не смотрел.
Vlad111vvc
616
Vlad111vvc-доно
616/999
0 08 дек 2015 00:44
Вообще в идиале отлично смотрится с сабами- там озвучка оригинальная , однако мне например приятно слышать и озвучку русских. Тут как тебе захочется- не думаю что слова в сабах будут сильно отличаться от озвучки.
Citadellia
1864
Хокаге
1864/2999
1 08 дек 2015 00:04
ну посмотри ты серию так и этак, будет комфортно смотреть с сабами-смотри дальше, комфортнее в озвучке-смотри в озвучке. Я вот с сабами не могу смотреть, тупо с дивана не вижу, многих наоборотот любительской озвучки тошнит. Насчет полноты хз, звучат так то по тем же сабам.
И да друг то лучше знает как тебе удобнее...
Vessor
26
Vessor-кохай
26/99
0 07 дек 2015 23:57
Зависит от того что смотреть и чья озвучка) Какой-нить угар-месилово в духе классик сёнен в озвучке однозначно) романтику или детектив, где от неверно истолкованного перевода можно потерять значимый момент в сюжете, порой в субтитрах смотреть предпочтительнее) Но в некоторых озвучках можно смотреть практически всё, лично меня в этом плане очень радует JAM)
Всё выше написанное опубликовано на правах личного мнения =Р